RanitzDruck Nr. 19
Zweisprachige Erstausgabe
Aus dem Rumänischen von Gerhardt Csejka
„Monolog in drei Akten“ der moldawischen Schriftstellerin, Romancière und Forscherin Liliana Corobca ist eine kleine Fibel vom Wandel der Zensur, ihrer Schergen und Opfer, Macht wie Magie (nicht nur in postsowjetischen Gesellschaften); ändern sich die Zeiten, geht sie mit der Zeit und ändert Gesicht und Gesten – drei Tiraden, wortscharf wie bilderreich gewitzt und zugespitzt …
„Die Wahrheit ist immer übersetzt, da sie stets nur in einer Sprache verkündet wird, die wir nicht kennen.“ Ohne die Erfahrungen mit Wahrheit und Freiheit in seinem Osten wird Europa weiterhin gespalten bleiben …
Im Anhang: ein kleines Porträt von Ottensheim an der Donau – Prosawellen vom Strömen des Flusses, dem Lauf der (Lebens-)Zeit und deren Überfuhren …
20,00 €
inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten
Autorin
Liliana Corobca, geboren 1975 in Saseni-Calarasi, Republik Moldau, lebt in Bukarest. 2013 weilte sie als Stipendiatin der RanitzDrucke in Ottensheim an der Donau.
Übersetzer
Fadenheftung
145 × 235 mm
Mit sechs Federzeichnungen von Christian Thanhäuser und einem Original-Holzschnitt am Umschlag
978-3-900986-83-4
2014
96
Aleš Šteger & Juri Andruchowytsch
Yoko Tawada & László Márton
Zoltán Danyi
Adalbert Stifter